Al-'Adiyat
{10} وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ
And that which is (locked up) in (human) breasts is made manifest,
{11} إِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَخَبِيرٌ
That their Lord had been well-acquainted with them, (even to) that Day?
Al-Qari'a
{1} الْقَارِعَةُ
The (Day) of Noise and Clamour:
{2} مَا الْقَارِعَةُ
What is the (Day) of Noise and Clamour?
{3} وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ
And what will explain to thee what the (Day) of Noise and Clamour is?
{4} يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ
(It is) a Day whereon men will be like moths scattered about,
{5} وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِ
And the mountains will be like carded wool.
{6} فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ
Then, he whose balance (of good deeds) will be (found) heavy,
{7} فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ
Will be in a Life of good pleasure and satisfaction
{8} وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ
But he whose balance (of good deeds) will be (found) light,
{9} فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ
Will have his home in a (bottomless) Pit.
{10} وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ
And what will explain to thee what this is?
{11} نَارٌ حَامِيَةٌ
(It is) a Fire blazing fiercely!
At-Takathur
{1} أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ
The mutual rivalry for piling up (the good things of this world) diverts you (from the more serious things),
{2} حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ
Until ye visit the graves.
{3} كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ
But nay, ye soon shall know (the reality).
{4} ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ
Again, ye soon shall know!
{5} كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ
Nay, were ye to know with certainty of mind, (ye would beware!)
{6} لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ
Ye shall certainly see Hell-fire!
{7} ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ
Again, ye shall see it with certainty of sight!
{8} ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ
Then, shall ye be questioned that Day about the joy (ye indulged in!)